Espressioni in inglese che contengono la parola thumb (pollice)

Una rule of thumb (regola di pollice) è un principio generale basato sul buon senso e sull’osservazione più che su dati scientifici.
Per esempio: as a rule of thumb I check my car every 6 months (come principio controllo la mia macchina ogni 6 mesi)

Essere under someone’s thumb (sotto il pollice di qualcuno) significa essere sotto il controllo di qualcuno.
Per esempio: I keep all my players under my thumb (tengo tutti i giocatori sotto il mio controllo)

Se una persona è all thumbs (tutta pollici) allora è molto goffa ed impacciata.
Per esempio: I’m all thumbs when it comes to dancing (sono molto goffa se si tratta di ballare)

Infine una persona che ha un green thumb (pollice verde) è molto brava a fare crescere le piante.
Per esempio: my aunt has a green thumb, her garden is beautiful (mia zia ha il pollice verde, il suo giardino è bellissimo)