Espressioni in inglese che contengono la parola cake (dolce)

Quando qualcosa o qualcuno è un ‘piece of cake‘ (fetta di torta) significa che è facile e senza problemi.
Per esempio: that exam was a piece of cake (quell’esame era molto facile).

L’espressione ‘icing on the cake‘ corrisponde all’italiana ‘ciliegina sulla torta’ che indica im qualcosa che viene aggiunto ad una situazione già positiva.
Per esempio: that concert, the same day of my birthday, was the icing on the cake (quel concerto, lo stesso giorno del mio compleanno, è stata la ciliegina sulla torta).

A slice of the cake‘ (una fetta della torta) è esattamente come il suo corrispondente italiano ed indica una parte di qualcosa o di un insieme più grande, spesso di un guadagno.
Per esempio: we worked so hard for the company and now we want our slice of the cake (abbiamo lavorato duramente per l’azienda ed ora vogliamo la nostra fetta della torta).

Se qualcosa ‘sells like hot cakes‘ (vende come docli caldi) allora viene venduto velocemente ed in grandi quantità. Praticamente corrisponde all’ italiano vendere come noccioline.
Per esempio: Coldplay’s tickets have been selling like hot cakes (i biglietti per i coldplay sono stati venduti come noccioline)

Infine un proverbio ‘You cannot have your cake and eat it,too‘ (non puoi avere la torta e allo stesso tempo mangiarla) che è un pò come l’italiano avere ‘la botte piena e la moglie ubriaca’.
Per esempio: I’d like to live in the countryside but I want to be close to my office, too. I guess you cannot have your cake and eat it, too. (mi piacerebbe vivere in campagna ma voglio anche essere vicino al mio ufficio. Suppongo che non si pussa avere la botte piena e la moglie ubriaca).

La differenza tra To, Too e Two‏

Un altro caso di parole che condividono più o meno lo stesso suono, ma che hanno significato completamente diverso, è quello di To, Too e Two.

To è una preposizione che ha svariati utilizzi e principalmente può indicare un moto a luogo oppure la forma indicativa di un verbo.
Per esempio: i’m going to New York next summer (l’estate prossima andrò a New York)
Altro esempio: i like to play football when i can (mi piace giocare a calcio quando posso)

Too è un avverbio che a seconda della situazione significa anche oppure troppo. Nella maggior parte dei casi in cui vuole dire anche, si trova alla fine della frase.
Per esempio: are you going to come to the party, too? (vieni anche tu alla festa?)
Altro esempio: i ate too much  last night (ho mangiato troppo ieri sera)

Two è invece un numero cardinale, è importante sottolineare che la radice ‘tw’ si trova in molte parole inglesi che hanno un valore implicito di due, come twice (due volte), twin (due gemelli) e between (in mezzo, tra due).
Per esempio: two of my dogs are coming with me (due dei miei cani verranno con me)
Altro esempio: how many pills did you take? more than two? (quante pillole hai preso? più di due?)