Espressioni in inglese con la parola Shirt (camicia)

Il modo di dire lose one’s shirt (perdere la propria camicia) vuole dire perdere un sacco di soldi.
Per esempio: he lost his shirt at the casino (ha perso la camicia al casinò)

L’espressione keep one’s shirt on and keep one’s pants on (tenere su la camicia ed i pantaloni) significa aspettare ed essere pazienti.
Per esempio: Just wait a minute! Keep your shirt on! Keep your pants on! (aspetta solo un minuto! sii paziente!)

Se qualcuno gives someone the shirt off one’s back (da a qualcuno la camicia dalla sua schiena) viene usata per indicare persone molto generose che per aiutare qualcun’altro offrono tutto ciò che hanno.
Per esempio: You know Robert is always helpful: he’d give you the shirt off his back (lo sai che Robert è sempre d’aiuto: è molto generoso)

Infine una stuffed shirt (camicia ripiena) è una persona che si comporta in maniera molto formale e pomposa.
Per esempio: He’s an uncharismatic stuffed shirt (è una persona senza carisma e che si da molte arie)