Espressioni in inglese che contengono la parola Nose (naso)

L’espressione on the nose (sul naso) significa ‘esattamente’, ‘in maniera esatta’.
Per esempio: they left at 10 o’clock on the nose (se ne sono andati esattamente alle 10)

Una persona che ha a nose for something (un naso per qualcosa) ha una abilita’ speciale nel fare qualcosa, o nel riconoscere o trovare qualcosa.
Per esempio: they always have a nose for a good hotel (riescono sempre a trovare un buon albergo)

Il modo di dire put one’s nose in where it’s not wanted (mettere il naso dentro dove non e’ voluto) vuole dire farsi gli affari degli altri.
Per esempio: I don’t want to put my nose in where it’s not wanted, but is everything alright at home? (non voglio farmi gli affari tuoi, ma va tutto bene a casa?)

L’espressione one’s nose is in the air (il naso di qualcuno e’ in aria) indica che quel qualcuno si comporta in maniera presuntuosa.
Per esempio: since he went to Harvard, his nose is always in the air (da quando e’ andato ad Harvard, si comporta in maniera presuntuosa)