La traduzione di Please Don't Stop the Rain di James Morrison

Please don’t stop the rain
.
.

I don’t know where I crossed the line
Was it something that I said or didn’t say this time

And I don’t know if it’s me or you
But I can see the skies are changing
No longer shades of blue
I don’t know which way it’s gonna go

If it’s going to be a rainy day
There’s nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won’t stop the rain

You’re feeling like you’ve got no place to run
I can be your shelter ’til it’s done
We can make this last forever
So please don’t stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall
Please don’t stop the rain

I thought that time was on our side
I’ve put in far too many years to let this pass us by

You see life is a crazy thing
There’ll be good times and there’ll be bad times
And everything in between
And I don’t know which ways it’s gonna go

If it’s going to be a rainy day
There’s nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won’t stop the rain

Feeling like you’ve got no place to run
I can be your shelter ’til it’s done
We can make this last forever
So please don’t stop the rain

Let it fall, let it fall, let it fall
Please don’t stop the rain
Let it fall, let it fall, let it fall
Please don’t stop the rain

Oh, we’re a little closer now
In finding what life’s all about
Yeah, I know you just can’t stand it
When things don’t go your way
But we’ve got no control over what happens anyway

If it’s going to be a rainy day
There’s nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won’t stop the rain

Feeling like you’ve got no place to run
I can be your shelter ’til it’s done
We can make this last forever
So please don’t stop the rain
.

Let it fall, let it fall, let it fall
Please don’t stop the rain

Per favore non fermare la pioggia

Non so dove ho sbagliato
E’ stato qualcosa che ho detto o che non ho detto stavolta

E non so sono io o sei tu
Ma vedo che il cielo sta cambiando
Non ci sono più ombre di blu
Non so come andrà a finire

Se sarà un giorno di pioggia
Non c’è nulla che possiamo fare per cambiarlo
Possiamo pregare per il sole ma ciò non fermerà la pioggia

Ti senti come se non avessi nessun posto dove scappare
Posso farti da rifugio finchè non è finita, possiamo anche farlo durare per sempre, così non fermare la pioggia

Lascia che cada, lascia che cada, lascia che cada
Per favore non fermare la pioggia

Io pensavo che il tempo fosse dalla nostra parte
Ci ho investito troppi anni per lasciare che questa occasione ci passi accanto

Vedi la vita è una cosa pazza
Ci saranno bei tempi e cattivi tempi
E tempi normali
E non so come andrà a finire

Se sarà un giorno di pioggia
Non c’è nulla che possiamo fare per cambiarlo
Possiamo pregare per il sole ma ciò non fermerà la pioggia

Ti senti come se non avessi nessun posto dove scappare
Posso farti da rifugio finchè non è finita, possiamo anche farlo durare per sempre, così non fermare la pioggia

Lascia che cada, lascia che cada, lascia che cada
Per favore non fermare la pioggia

Oh, ora siamo un pò più vicini
A trovare il senso della vita
Si, lo so che non sopporti
Quando le cose non vanno come vuoi
Ma non abbiamo nessun controllo su ciò che accade ad ogni modo

Se sarà un giorno di pioggia
Non c’è nulla che possiamo fare per cambiarlo
Possiamo pregare per il sole ma ciò non fermerà la pioggia

Ti senti come se non avessi nessun posto dove scappare
Posso farti da rifugio finchè non è finita, possiamo anche farlo durare per sempre, così non fermare la pioggia

Lascia che cada, lascia che cada, lascia che cada
Per favore non fermare la pioggia

La traduzione di Broken Strings – James Morrison e Nelly Furtado

broken strings

let me hold you
for the last time
it’s the last chance to feel again
but you broke me
now i can’t feel anything

.
when i love you
it’s so untrue
i can’t even convince myself
when i’m speaking

it’s the voice of someone else
oh it tears me up
i tried to hold on but it hurts too much
i tried to forgive but it’s not enough
to make it all okay

.
you can’t play on broken strings
you can’t feel anything
that your heart don’t want to feel
i can’t tell you something that ain’t real

oh the truth hurts
a lie is worse
i can’t like it anymore
and i love you a little less than before

oh what are we doing
we are turning into dust
playing house in the ruins of us

running back through the fire
when there’s nothing left to save
it’s like chasing the very last train
when it’s too late

oh it tears me up
i tried to hold on but it hurts too much
i tried to forgive but it’s not enough
to make it all okay

you can’t play on broken strings
you can’t feel anything
that your heart don’t want to feel
i can’t tell you something that ain’t real

oh the truth hurts
a lie’s worse
i can’t like it anymore
when i love you a little less than before
.
.

but we’re running through the fire
when there’s nothing left to say
it’s like chasing the very last train
when we both know it’s too late

corde spezzate

lascia che ti stringa
per l’ultima volta
e’ l’ultima occasione per provare qualcosa
ma tu mi hai distrutto
e non riesco piu’ a provare nulla

quando ti amo
e’ tutto cosi’ irreale
che non riesco neanche a capacitarmene
quando parlo
sento la voce di qualcun’altro

oh mi sconvolge
ho provato a tenere duro ma fa troppo male
ho provato a perdonare ma non e’ abbastanza
per mettere tutto a posto

non si puo’ suonare con le corde rotte
non puoi provare nulla
che il tuo cuore non voglia sentire
non posso dirti nulla che non sia vero

oh la verita’ fa male
ma una bugia e’ peggiore
cosi’ non mi piace piu’
e ti amo un po’ meno di prima

oh cosa stiamo facendo
stiamo diventando polvere
giocando a mamma-casetta dentro alle nostre rovine

correre indietro attraverso il fuoco
quando non c’e’ nulla da salvare
e’ come inseguire l’ultimissimo treno
quando ormai e’ troppo tardi

oh mi sconvolge
ho provato a tenere duro ma fa troppo male
ho provato a perdonare ma non e’ abbastanza
per mettere tutto a posto

non si puo’ suonare con le corde rotte
non puoi provare nulla
che il tuo cuore non voglia sentire
non posso dirti nulla che non sia vero

oh la verita’ fa male
ma una bugia e’ peggiore
cosi’ non mi piace piu’
e ti amo un po’ meno di prima

ma stiamo correndo attraverso il fuoco
quando non c’e’ nulla piu’ da dire
e’ come inseguire l’ultimissimo treno
quando entrambi sappiamo che e’ troppo tardi