Frasi tipiche in inglese che contengono la parola Holy (santo)

Una esclamazione molto diffusa in inglese è holy cow! (santa vacca!), e serve per esprimere sorpresa e stupore.
Per esempio: holy cow! that’s a Ferrari! (santa vacca! è una Ferrari!)

Molto simile alla precedente è holy smoke (santo fumo), usata sempre per indicare una sorpresa.
Per esempio: holy smoke! where’s my cake gone? (santo fumo! dov’è finita la mia torta?)

L’espressione holier-than-thou (più santo di te) viene usata per indicare una persona che si comporta come se possedesse una superiorità morale.
Per esempio: she’s got an holier-than-thou way of judging the others (essa ha un modo di giudicare gli altri come se fosse loro moralmente superiori)

Infine un holy Joe (santo Joe) è un prete, una persona che fa parte della chiesa o in generale una persona molta religiosa.
Per esempio: holy Joe will give you good advice (il prete ti darà buoni consigli)

Espressioni in inglese che contengono la parola Cow (mucca)

Il modo di dire til the cows come home (finchè le mucche non tornano a casa) significa “fino all’ultimo” cioè alla fine di un qualche periodo di tempo, per estensione può anche volere dire “all’infinito”.
Per esempio: We could try and solve the problem until the cows come home, but we need more information (potremmo provare e a risolvere il problema all’infinito, ma abbiamo bisogno di più informazioni)

A sacred cow (una mucca sacra) viene usata per indicare una credenza o un sistema che viene ritenuto in qualche modo al di sopra di ogni critica e rispettato in maniera assoluta.
Per esempio: learning to play at least one musical instrument is a sacred cow in my family (imparare a suonare almeno uno strumento musicale è un dovere assoluto nella mia famiglia)

A cash cow (una mucca da cassa) è un affare, o una attività da cui si ottengono grandi profitti ed in continuità. In italiano una espressione simile è “macchina da soldi”.
Per esempio: the lottery is a big cash cow (la lotteria è una grande macchina da soldi)

Infine l’esclamazione Holy Cow! (santa mucca) è molto diffusa specialmente in America ed è usata per esprimere stupore: potrebbe corrispondere all’italiano “accidenti!”.