Espressioni in inglese che contengono la parola Gold (oro)

Se qualcuno ha un heart of gold (cuore d’oro) allora è molto generoso, gentile e si comporta in maniera sempre positiva.
Per esempio: your grandmother has a heart of gold! (tua nonna ha un cuore d’oro!)

Invece se qualcuno is worth his weight in gold (vale il suo peso in oro) allora è molto utile.
Per esempio: Daniel is worth his weight in gold , without him we would be totally lost (Daniel vale il suo peso in oro, senza di lui saremmo totalmente persi)

Il modo di dire strike gold (colpire l’oro) vuole dire diventare ricchi, oppure vincere ed avere successo.
Per esempio:  I struck gold after reading that book (ho avuto successo dopo aver letto quel libro)

Infine il proverbio All that glitters is not gold (tutto ciò che luccica non è oro) ha lo stesso significato che in italiano, cioè che a volte anche se qualcosa sembra attraente o conveniente potrebbe in fondo non esserlo.
Per esempio: they seem to be very happy, but remember that all that glitters is not gold (sembrano essere molto felici, ma ricorda che tutto quello che luccica non è oro)