Espressioni in inglese che contengono la parola Muscle (muscolo)

Se qualcuno pulls a muscle (tira un muscolo) allora si e’ stirato un muscolo e prova dolore.
Per esempio: last time you played football you pulled a muscle in your calf! (l’ultima volta che hai giocato a calcio ti sei stirato un muscolo nel polpaccio!)

L’espressione not move a muscle (non muovere un muscolo) significa restare completamente fermi.
Per esempio: he saw what was happening but he didn’t move a muscle (ha visto cio’ che accadeva ma e’ rimasto completamente fermo)

Il modo di dire flex your muscles (flettere i muscoli) significa mostrare il proprio poterem, utilizzare il proprio potere per influenzare una situazione.
Per esempio: the General had to flex his muscles to bring subordinates into line (il generale ha dovuto mostrare il proprio potere per mettere in riga i suoi subordinati)

L’espressione muscle in on something (muscolare dentro su qualcosa) vuole dire entrare dentro con la forza in una situazione e cercare di controllarla.
Per esempio: that company is trying to to muscle in on the market (quell’azienda sta provando ad entrare con la forza nel mercato per poi controllarlo)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *