Espressioni tipiche in inglese che contengono l'aggettivo Dirty (sporco)

Se qualcuno does the dirty work (fa il lavoro sporco) allora si occupa anche della parte non piacevole o difficile di un lavoro.
Per esempio: I always do the dirty work, but I never complain (faccio sempre la parte più difficile del lavoro, ma non mi lamento mai)

L’espressione get your hands dirty (sporcarsi le mani) vuole dire lavorare duro, o eseguire lavori che non sono considerati piacevoli.
Per esempio: I am the manager, but sometimes I get my hands dirty (io sono il responsabile, ma a volte faccio anche il lavoro duro)

Quando qualcuno ha un dirty look (sguardo sporco) allora ha una faccia arrabbiata.
Per esempio: I agve him a dirty look and he left the room (gli ho rivolto uno sguardo arrabbiato ed ha lasciato la stanza)

Il modo di dire quick and dirty (veloce e sporco) viene riferito a qualcosa che si fa in maniera veloce e senza troppa attenzione.
Per esempio: we need a quick and dirty option for the job to be done (abbiamo bisogno di una opzione sbrigativa per finire il lavoro)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *