Un dialogo in inglese per imparare l'espressione Have a crush (avere una cotta)

Il modo di dire have a crush on someone si traduce in italiano con ‘avere
una cotta per qualcuno’, cioè essere innamorato di qualcuno. Ecco un dialogo
di esempio in cui questa espressione viene usata.

Sarah: Your sister is really not concentrating today. She’s making a
lot of mistakes
Jennifer: Yes, I can see that
Sarah: Does she have any problem?
Jennifer: No, I reckon she’s just thinking about his friend John
Sarah: Oh really?
Jennifer: She has a crush on him
Sarah: Tua sorella non si sta proprio concentrando oggi.Sta facendo
un mucchio di errori
Jennifer: Si, lo vedo
Sarah: Ha qualche problema?
Jennifer: No, suppongo stia solo pensando al suo amico John
Sarah: veramente?
Jennifer: Ha una cotta per lui

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *