Un dialogo in inglese per imparare l'espressione Lay your cards on the table (mettere le carte in tavola)

L’espressione Lay your cards on the table equivale in tutto e per tutto alla sua traduzione letterale, cioè mettere le carte in tavola, nel senso di essere onesti ed aperti rispetto a qualcosa. Ecco un dialogo di esempio per capirne l’utilizzo.

Robert So did you decide about my job offer?
Sally Not yet, there are more things we didn’t talk about
Robert Just lay your cards on the table
Sally I need more holidays during the summer, at least 3 weeks
Robert Well, I see what I can do about it
Sally Give me more holidays and I’ll take the job
Robert Hai deciso riguardo alla mia proposta di lavoro?
Sally Non ancora, ci sono altre cose di cui non abbiamo parlato
Robert Metti le carte in tavola
Sally Ho bisogno di più vacanze durante l’estate, almeno 3 settimane
Robert Bene, vedrò cosa posso fare
Sally Se mi dai quelle vacanze accettetò il lavoro

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *