Espressioni in inglese che contengono la parola Egg (uovo)

Un good egg (uovo buono) è una persona buona ed affidabile.
Per esempio: you can trust Robert, he is a good egg (puoi fidarti di Robert, è una brava persona)

Invece una rotten egg (uova marcia) è una cattiva persona, che spesso influenza le altre in maniera negativa.
Per esempio: her old boyfriend was a rotten egg (il suo vecchio fidanzato era una cattiva persona)

L’espressione have egg on one’s face (avere un uovo in faccia) vuole dire essere imbarazzati per qualcosa.
Per esempio: she made the mistake and now she’s got an egg on her face (ha commesso l’errore ed adesso è imbarazzata)

La frase put all one’s eggs in one basket (mettere tutte le uova in un unico cesto) viene usata per indicare le situazioni in cui si accumulano risorse in unico posto rischiando di perdere tutto in un colpo solo.
Per esempio: you should invest your money in different companies, don’t put all your eggs in one basket (dovresti investire i tuoi soldi in aziende diverse, non rischiare tutto insieme)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *