Espressioni idiomatiche in inglese che contengono la parola Button (bottone)

Se qualcuno o qualcosa sono on the button (sul bottone) allora sono perfettamente giusti, oppure al posto giusto, o nel momento giusto.
Per esempio: I was right on the button (avevo perfettamente ragione)

L’espressione push the right button (premere il bottone giusto) significa fare esattamente ciò che è necessario per ottenere i risultati desiderati.
Per esempio: if you want to be accepted in your neighbourhood you have to push the right button and go to church (se vuoi essere accettato nel quartiere devi fare il necessario ed andare in chiesa)

Il modo di dire push the panic button (premere il bottone del panico) vuole dire reagire ad una situazione con paura e confusione. Potrebbe essere tradotto in italiano con ‘farsi prendere dal panico’.
Per esempio: don’t push the panic button. we have another week to finish the job (non farti prendere dal panico. abbiamo un’altra settimana per finire il lavoro)

Infine se qualcuno è bright as a button (chiaro come un bottone) allora è molto intelligente e scaltro.
Per esempio: my son is bright as a button (mio figlio è molto intelligente)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *