Imparare l'inglese: la differenza tra Then e Than

Ecco un altro di quegli errori che spesso anche i madrelingua inglesi o americani commettono, invertire le parole Then (che significa ‘poi/allora’) e Than (che invece può essere tradotto con ‘di/dei’). Questo succede perchè a volte la pronuncia di una o dell’altra parola viene storpiata, ma altre volte anche nella lingua scritta, con l’errore abbastanza comune di usare il più diffuso ‘then‘ in tutte le situazioni, anche quando è grammaticalmente corretto usare ‘than‘.
Riassumendo possiamo dire che Then è un avverbio di congiunzione e che permette di connettere in maniera cronologica e logica due frasi: prima avviene una e ‘poi‘ l’altra.
Per esempio: first you go to the post office, then you buy an icecream (prima vai all’ufficio postale poi ti compri il gelato)

Invece Than va usato quando c’è una comparazione o un contrasto e serve ad indicare il secondo termine della comparazione.
Per esempio: your car is older than mine (la tua macchina è più vecchia della mia)
L’errore che si dovrebbe evitare in queso caso è dire o scrivere: your car is older then mine.(sic!)

2 thoughts on “Imparare l'inglese: la differenza tra Then e Than”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *