Alcune abbreviazioni in inglese ed il loro significato

In un articolo precedente avevamo già parlato degli acronimi in inglese e di quanto fossero diffusi molto più che nella lingua italiana.
In inglese esistono altri tipi di abbreviazioni molto usate specialmente nei messaggi sms (short text messages) dei telefonini: in queste abbreviazioni alcune sillabe vengono sostituite da numeri e lettere con cui hanno una assonanza che le rende simili, ed anche se si scrivono in maniera diversa l’importante è che il suono sia simile.

Per esempio la parola ‘tomorrow’ può diventare ‘2morrow‘, perchè ‘to‘ si pronuncia più o meno come ‘2‘ quindi a intuito si può comprenderne il significato.
Andando poi a comprimere ancora di più le lettere della parola  alcuni arrivano ad usare ‘2moro‘, abbreviando ‘morrow’ in ‘moro’, e tagliando la parte muta, che non viene pronunciata.
Questi ovvimanente sono errori da matita rossa per chi vuole parlare un inglese minimamente corretto, ma è utile sapere cosa significano perchè ormai vediamo queste abbreviazioni ovunque, dai testi delle canzoni, alle emails, ai web forums etc.
La tendenza sembra essere poi quella di usarle sempre di più, visto che anche alcuni tabloids li stanno introducendo addirittura nella carta stampata. Nonostante ciò l’avvertenza è quella di non usarle mai, a meno che non si abbia confidenza con la persona cui si sta scrivendo.

Una tipica sostituzione si ha con il numero ‘8’, che può essere usato in molte combinazioni: ‘gr8‘ (great= grande), ‘m8‘(mate=amico), ‘l8‘ (late=tardi), ‘d8‘ (date=appuntamento,data) oppure ‘w8‘ (wait= aspettare).

Un altra abbrevizione riguarda la lettera ‘U‘ che a tutti gli effetti sostituisce ‘you’. Per esempio: nothing compares to U (niente si può paragonare a te).

Ritornando al primo esempio, con il numero ‘2’ si possono abbreviare anche ‘2day‘ (today=oggi), ‘2nite‘ (tonight=stanotte), ‘wan2‘ (want to=volere), mentre altri esempio sono ‘be4‘(before=prima), ‘ez‘ (easy=facile) e ‘no1‘ (no one=nessuno).

1 thought on “Alcune abbreviazioni in inglese ed il loro significato”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *