<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine</title>
	<atom:link href="http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/</link>
	<description>Impara l'inglese online e gratis coi nostri Corsi Inglese!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 Jan 2010 17:25:42 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: tuttoblog.com</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-233</link>
		<dc:creator>tuttoblog.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-233</guid>
		<description>&lt;strong&gt;La traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket Full of Sunshine...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: upnews.it</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-232</link>
		<dc:creator>upnews.it</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-232</guid>
		<description>&lt;strong&gt;La traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket Full of Sunshine...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ZicZac.it, clicca qui e vota questo articolo!</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-231</link>
		<dc:creator>ZicZac.it, clicca qui e vota questo articolo!</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:40:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-231</guid>
		<description>&lt;strong&gt;...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: diggita.it</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-230</link>
		<dc:creator>diggita.it</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:34:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-230</guid>
		<description>&lt;strong&gt;La traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket Full of Sunshine...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: groggit.com</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-229</link>
		<dc:creator>groggit.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:34:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-229</guid>
		<description>&lt;strong&gt;La traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket Full of Sunshine...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pligg.it</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-228</link>
		<dc:creator>pligg.it</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:33:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-228</guid>
		<description>&lt;strong&gt;La traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket Full of Sunshine...&lt;/strong&gt;

Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>La traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket Full of Sunshine&#8230;</strong></p>
<p>Natasha Bedingfield è ancora poco conosciuta in Italia, ma con questa canzone, già in classifica in America, non passerà inosservata&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Imparare l&#8217;inglese dalle canzoni: la traduzione di Pocket Full Of Sunshine &#171; inglese online - lezioni e suggerimenti ai navigatori</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-227</link>
		<dc:creator>Imparare l&#8217;inglese dalle canzoni: la traduzione di Pocket Full Of Sunshine &#171; inglese online - lezioni e suggerimenti ai navigatori</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:22:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-227</guid>
		<description>[...] questo proposito eccovi la traduzione di Pocket Full of Sunshine di Nathasha Bedingfield. Si parla ancora poco di questa canzone, ma in America è al terzo posto e presto arriverà anche [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] questo proposito eccovi la traduzione di Pocket Full of Sunshine di Nathasha Bedingfield. Si parla ancora poco di questa canzone, ma in America è al terzo posto e presto arriverà anche [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: La traduzione di Pocket Full Of Sunshine &#171; Corsoinglese&#8217;s Weblog</title>
		<link>http://www.ilmioinglese.com/2008/07/la-traduzione-di-natasha-bedingfield-pocket-full-of-sunshine/comment-page-1/#comment-226</link>
		<dc:creator>La traduzione di Pocket Full Of Sunshine &#171; Corsoinglese&#8217;s Weblog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 07:21:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilmioinglese.com/?p=120#comment-226</guid>
		<description>[...] La traduzione di Pocket Full Of&#160;Sunshine Su ilmioinglese.com trovate la traduzione di Natasha Bedingfield - Pocket full of Sunshine. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] La traduzione di Pocket Full Of&nbsp;Sunshine Su ilmioinglese.com trovate la traduzione di Natasha Bedingfield &#8211; Pocket full of Sunshine. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
