Imparare date mesi e giorni della settimana in inglese

Imparare date mesi e giorni della settimana in inglese non è mai stato così facile grazie a questa nuova lezione del nostro corso gratis di inglese online.

A differenza dell’italiano in inglese per indicare il giorno del mese si indica il numero ordinale, non quello cardinale. Inoltre spesso si indica il mese prima del giorno.
Così il 10 aprile in inglese può essere april the tenth, ma anche the tenth of april.
Come regola l’anno viene letto a coppie di numeri, per esempio 1972 è nineteen – seventy two (19 + 72), ma in caso  la seconda coppia sia due zeri a questa seconda coppia si sostituisce hundred (1900 si dice nineteen hundred, 1600 si dice sixteen hundred), tranne che nel caso che si tratti di migliaia di anni dove invece sostituiscono gli ultimi tre zeri con thousand(per esempio 2000 si dice two thousand).
Quando si vuole parlare di un anno non si mette mai l’articolo davanti, per esempio: ‘il 1979’ in inglese è semplicemente ‘1979‘.


I mesi dell’anno in inglese:

January Gennaio
February Febbraio
March Marzo
April Aprile
May Maggio
June Giugno
July Luglio
August Agosto
September Settembre
October Ottobre
November Novembre
December Dicembre

I giorni della settimana in inglese:

Monday Lunedì
Tuesday Martedì
Wednesday Mercoledì
Thursday
Giovedì
Friday Venerdì
Saturday Sabato
Sunday Domenica

Lezioni di Inglese – Gli elementi della frase in inglese

Le nostre Lezioni di Inglese Online cominciano con uno sguardo agli elementi della frase in inglese.

Gli elementi della frase sono le parole ed il loro significato logico all’interno della frase stessa.
Per studiare bene l’inglese è fondamentale capire quali sono questi elementi, in modo da poter poi studiare le regole che li riguardano.

SOSTANTIVO (noun):
è l’elemento fondamentale della frase, ed indica qualsiasi tipo di oggetto o soggetto nella frase stessa.
Per esempio: lion (leone), man (uomo), rocket (missile)

AGGETTIVO (adjective)
descrive una qualità di solito legata ad un sostantivo.
Per esempio: useful (utile), dark (scuro), stupid (stupido).

VERBO (verb)
il verbo invece descrive un’azione (fare qualcosa) oppure uno stato (essere qualcosa).
Per esempio: to be (essere), to jump (saltare), to click (cliccare)

AVVERBIO (adverb)
di solito si lega ad un verbo, e lo completa indicando come l’azione avviene, oppure nel caso degli avverbi di tempo quando essa avviene.
Per esempio: gently (gentilmente), patiently (pazientemente), tomorrow (domani)

PRONOME (pronoun)
Si usa al posto del sostantivo quando non si vuole ripetere il sostantivo.
Per esempio: i, you, he, she, it

CONGIUNZIONE (conjunction)
Il ruolo della congiunzione, in inglese come in italiano è di unire due frasi, o più genericamente due parole.
Per esempio: and (e), but (ma), or (oppure).

PREPOSIZIONE(preposition)
Per esempio: at (‘a’ inteso come luogo oppure come ora), with(con)

ARTICOLO (article)
L’articolo si usa prima di un sostantivo.
Per esempio: the(il, la, le, gli, i), an (un, uno, una)

L'importanza di una vacanza studio in Inghilterra (quarta parte)

Un’altro punto importante da considerare nella scelta della vostra vacanza studio o della vostra vacanza lavoro è la zona dell’Inghilterra dove volete andare. Una buona parte delle offerte è ovviamente concentrata su Londra, per ovvi motivi, ma sarebbe un errore non prendere in considerazione altre parti del Regno Unito altrettanto valide dal punto di vista dell’apprendimento della lingua o della full immersion.
Se vogliamo essere critici infatti Londra offre ben poco dal punto di vista delle pure tradizioni inglesi, ed a parte i luoghi turistici non ha purtroppo salvato moltissimi degli usi e costumi inglesi che invece sono vivi in molte altre parti del Regno Unito.
Si potrebbe scrivere un libro al riguardo, ma per amore di brevità vogliamo consigliare alcune zone che non mancano mai di suscitare ammirazione nel turista: per esempio la Cornovaglia (Cornwall) con la sua natura incontaminata, con le coste di spiagge quasi caraibiche, offre spettacoli naturali mozzafiato.
Oppure una vacanza studio a Oxford, verà città monumento del sapere inglese, che offre una vita universitaria e culturale senza pari.
Altre alternative molto amate sono Dublino (ma qui l’accento è ovviamente irlandese), Liverpool e Manchester.

L'importanza di una vacanza studio in Inghilterra (terza parte)

Per chi non volesse una vacanza studio o non se la possa permettere esiste la possibilità di guadagnare qualche soldino tramite una vacanza lavoro, con la quale non si diventa ricchi di sicuro ma si unisce l’utile al dilettevole.
A differenza della vacanza studio infatti, qui non ci sono corsi e lezioni da seguire, ma si cerca di imparare a comunicare in situazioni di lavoro comune.
Ovvio che più il tipo di lavoro è sociale, più si deve dialogare e più si impara: una vacanza da lavoro facendo il guardiano del faro non si preannuncia molto proficua dal punto di vista dell’apprendimento della lingua inglese, mentre una vacanza lavoro da barista, cameriere, portiere di hotel ect invece permette un continuo interagire e quindi un continuo esercizio.
Per questo consigliamo un lavoro il più possibile a contatto con il pubblico, dove si possa conoscere la gente, imparare i loro modi di dire.
Il principio deve essere sempre lo stesso insomma: allontanarsi dalla propria quotidianità per immergersi nell’ambiente culturale dove la lingua è viva, dove tutto quello che avete imparato dai libri (o dai siti web!) viene messo in pratica nei modi più diversi, con dettagli sempre diversi.

L'importanza di una vacanza studio in Inghilterra (seconda parte)

Abbiamo detto nella prima parte di questo articolo riguardo all’importanza di avere un gruppo di studenti misti in una vacanza studio, per avere una full immersion più completa.
Altrettanto importante è la sistemazione / alloggio, da questo punto di vista l’ideale sarebbe poter stare in una stanza affittata da una famiglia, in Inghilterra infatti questa è una pratica molto diffusa: ci sono migliaia di offerte di camere (con colazione inclusa) per gli studenti delle vacanze lavoro o delle vacanze studio. In questo modo molti inglesi arrotondano lo stipendio (visto l’altissimo costo della vita specialmente a Londra) e offrono un servizio a prezzi molto più accettabili rispetto ad alberghi ed hotel. C’è ovviamente la possibilità di controllare e verificare presso che famiglia si va a stare, che…non si sa mai!
Il consiglio anche qui è quello di cercare di sforzarsi il più possibile di comunicare in inglese, quindi il vivere in una famiglia ci pone in una condizione di passare la nostra vacanza studio seguendo esattamente il loro stile di vita, incluse le incredibili home-made colazioni a base di salsicce, bacon, uova , pomodori etc
Se non avete provato una di queste colazioni (typical english breakfast) allora non potete dire di avere visto l’Inghilterra veramente.

L'importanza di una vacanza studio in Inghilterra (prima parte)

Con l’arrivo della bella stagione si moltiplicano le offerte per le vacanze studio per studenti (o viaggi studio per persone adulte) in Inghilterra e nei paesi di lingua anglosassone. Queste offerte sono comunque presenti nel’arco di tutto l’anno. Ma quali sono i punti importanti da valutare, che devono influenzare la nostra scelta?
Prima di tutto è fondamentale sottolineare che una vanza studio è una esperienza quasi fondamentale nell’apprendimento della lingua, la cosiddetta full-immersion nella cultura di un paese è infatti il modo più rapido per capire come la gente del posto comunica e parla, ricordiamoci infatti che il linguaggio è una cosa viva, che cambia nel tempo.

Come primo consiglio io eviterei quelle vacanze studio che mettono lo studente ‘intruppato’ assieme a studenti provenienti dalla stessa nazione d’origine (per esempio italiani con italiani, spagnoli con spagnoli etc), questo perchè in una classe del genere l’immersione non è totale, e anche se ci si trova in Inghilterra (o in America, a Malta etc) ed il professore parla in inglese, la tendenza sarebbe sempre quella di comunicare con i propri compagni nella lingua d’origine. E’ importante quindi investigare a priori la composizione delle classi, molto meglio se miste, in modo da favorire una esperienza di comunicazione più completa: se si è obbligati a parlare in inglese, lo si impara molto più velocemente.

Stesso discorso vale per i viaggi studio: cercate di trovare un tour operator / azienda che crei gruppi di viaggiatori eterogenei. Non volete passare la vostra vacanza studio parlando della nazionale italiana di calcio con un avvocato di Firenze o di come cucinare la migliore pasta al pesto con una casalinga di Genova!

Conversazione in inglese: un colloquio di lavoro

job interview conversation
.

-How are you today?

I’m fine thank you, and you?

-I’m well thank you.

So, why did you leave your last job?

– I found myself bored with that kind of work and i was looking for different challenges. I am a good employee and I didn’t want my unhappiness to have any impact on the job I was doing for my company.

How Many Hours Do You normally Work?

-well, it depends. if there’s an emergency i can stay in the office for an extra time, i know how important is the customer satisfaction.

.
What do people most often criticize about you?

-I don’t get often criticized but i’m open to professional growth and always looking for the opportunity to improve.

Tell me more about yourself, your hobbies and your free time.

-in my free time i like playing darts, i like cinema too, my favourite actor is Tom Cruise.
i have a passion for gardening, infact i spend most of the week end taking care of my garden.
.
.

ok, that’s enough for the moment, we’ll let you know. have a good afternoon

– thank you, have a good afternoon you too

conversazione per colloquio di lavoro

-come sta oggi?

sto bene grazie, e lei?

-tutto bene, grazie

come mai ha lasciato il suo ultimo lavoro?

– ero annoiato dal tipo di lavoro e cercavo sfide differenti. sono un buon impiegato e non volevo che la mia infelicità influenzasse in maniera negativa il lavoro che stavo facendo per la mia azienda.
.

quante ore lavora normalmente al giorno?

-beh dipende. se c’è un’ emergenza posso stare in ufficio per più tempo rispetto a quanto dovuto, so quanto importante è che il cliente sia soddisfatto.

quale è la critica che le viene rivolta più spesso?

-non vengo criticato di frequente ma sono aperto ai suggerimenti per crescere professionalmente e sempre pronto a migliorarmi

mi dica di più riguardo a se stesso, ai suoi hobbies ed il tempo libero

-nel mio tempo libero mi piace giocare a freccette, mi piace anche il cinema, il mio attore preferito è Tom Cruise.
ho una vera passione per il giardinaggio, infatti passo la maggior parte del fine settimana lavorando in giardino.

ok, per il momento è abbastanza, le faremo sapere. Buon pomeriggio

– grazie, buon pomeriggio a lei

Una traduzione dall'inglese all'italiano: The Blur – Park Life

Park Life
Confidence is a preference for the habitual voyeur of what is known as… (parklife!)
And morning soup can be avoided if you take a route straight through what is known as… (parklife!)
John’s got brewers droop, he gets intimidated by the dirty pigeons – they love a bit of it. (parklife!)
Who’s that gut lord marching? you should cut down on your porklife, mate, get some exercise! (parklife!)

All the people
So many people
And they all go hand in hand
Hand in hand through their parklife

Know what I mean?

I get up when I want, except on wednesdays, when I get rudely wakened by the dustmen. (parklife!)
I put my trousers on, have a cup of tea, and I think about leaving the house. (parklife!)
I feed the pigeons, I sometimes feed the sparrows too.
It gives me a sense of enormous well-being. (parklife!)
And then Im happy for the rest of the day,
Safe in the knowledge there will always be a bit of my heart devoted to it.

Parklife – parklife!
Parklife – parklife!
Its got nothing to do with your vorsprung durch technic, you now.
Parklife – parklife!
And its not about you joggers who go round and round and round…
Parklife – parklife!

Vita da parco
L’abituale spione del parco deve essere sempre sicuro di sè

E la solita minestra del mattino può essere evitata se prendi la strada della.. vita da parco
John ha problemi erettivi, si fa intimidire dagli sporchi piccioni.
anche a loro piace la vita da parco
Chi è quel ciccione? dovresti smetterla con la tua vita da porco, amico, e fare un pò di esercizio!
(vita da parco)

Tutti quanti
così tanti
e tutti mano nella mano
attraverso la loro vita da parco

.
capisci cosa intendo?

mi alzo quando voglio, tranne di mercoledì, quando gli spazzini mi svegliano bruscamente(vita da parco)
mi metto le braghe, bevo il te, e penso di andarmene da casa (vita da parco)
do da mangiare ai piccioni, a volte anche ai passeri.
mi fa stare immensamente bene
(vita da parco)
e poi sono felice per il resto del giorno,
sicuro che ci sarà sempre un pò del mio cuore che si dedicherà ad essa

vita da parco – vita da parco
vita da parco – vita da parco
non ha niente a che vedere col progresso teconolgico
vita da parco
e non riguarda voi che fate jogging correndo intondo
vita da parco – vita da parco

Lezione di grammatica inglese: usare due verbi consecutivi in inglese

Quando si usano due verbi insieme e consecutivamente il primo si declina normalmente, quindi il tempo del verbo viene cambiato a seconda del senso della frase, mentre il secondo seguirà tre regole diverse:

1) Verbo + infinito (verb + infinitive)
Questa è la regola più generale, seguita dalla maggior parte dei verbi.
Esempio: i hope to visit America this summer

2) Verbo + infinito senza TO (verb + infinitive without To)
Seguono questa regola i verbi modali come CAN, SHOULD, WILL , MUST etc
Esempio: I must visit America this summer

3) Verbo + gerundio (verb + ‘ing’ form)
Questi sono i casi particolari, o eccezioni. Rientrano in questa categoria i verbi che riguardano i sentimenti come love, hate, detest, adore, (not) mind etc
Altri verbi che usano questa forma sono: stop / finish, continue / keep (on), avoid, consider, suggest, remember, need (passive), try (offer potential solution), admit, recommend, deny, go (as an activity) etc
Esempi:
I remember going to the zoo when I was young
try drinking camomile if you can’t sleep
the house needs painting
i go shopping very often

Una traduzione dall'inglese all'italiano: Gabriella Cilmi – So sweet about me

Ooh, watching me
Hanging by
A string this time
Don’t, easily
The climax
Of the perfect lie
Ooh, watching me
Hanging by
A string this time
Don’t, easily
Smile worth
A hundred lies

If there’s lessons
To be learned
I’d rather get
My jamming words
In first, so
Tell you something
That I’ve found
That the world’s
A better place
When it’s
Upside down, boy

If there’s lessons
To be learned
I’d rather get
My jamming words
In first, so
When you are playing
With desire
Don’t come running
To my place
When it burns
Like fire, boy

Sweet about me
Nothing sweet
About me, yeah

Blue, blue, blue
Waves, they crash
As time goes by
So hard to catch
Too, too smooth
Ain’t all that
Why don’t you ride
On my side
Of the tracks

If there’s lessons
To be learned
I’d rather get
My jamming words
In first, so
Tell you something
That I’ve found
That the world’s
A better place
When it’s
Upside down, boy

If there’s lessons
To be learned
I’d rather get
My jamming words
In first, so
When your playing
With desire
Don’t come running
To my place
When it burns
Like fire, boy

Ooh, guardandomi
mentre sono sospesa
ad una corda questa volta
non farlo, facilmente
il picco
della bugia perfetta
ooh, guardandomi
mentre sono sospesa
ad una corda questa volta
non farlo, facilmente
un sorriso che vale
cento bugie

se ci sono lezioni
da imparare
preferirei cominciare
a parlarti prima,
in modo da dirti
qualcosa
che ho scoperto
che il mondo è un
posto migliore
quando è
a testa in giù, ragazzo

se ci sono lezioni
da imparare
preferirei cominciare
a parlarti
prima, in modo
che quando giochi
col desiderio
non vieni correndo
a casa mia
quando brucia
come fuoco, ragazzo

dolce su di me
non c’è niente di dolce
su di me

blu, blu, blu
onde, che sbattono
mentre il tempo scorre
così difficile da prendere
troppo sottile
non lo è?
perchè non corri
dalla mia parte
dei binari

se ci sono lezioni
da imparare
preferirei cominciare
a parlarti prima,
così
ti dico qualcosa
che ho scoperto
che il mondo è un
posto migliore
quando è
a testa in giù, ragazzo

se ci sono lezioni
da imparare
preferirei cominciare
a parlarti
prima, in modo
che quando giochi
col desiderio
non vieni correndo
a casa mia
quando brucia
come fuoco, ragazzo